https://youtu.be/dbk5g2L3w1g

 

유트부에 올라온 저 영상을 보고 흑좆나 어이가 없어서 글찌게 되노 

이 한남패치된 자댕이가 외모나 옷차림 칭찬할때 여남 다른 표현으로 갈라서 가르치는데

그 중에 여자에게 쓰라고 한 단어가 내가 유트부 동물영상 제목으로 흑좆나 많이보던 거라서 

어이재기해서 구글검색해서 이미지찾고 비교까지 해쁫노. 

영상 인트로부터 흑좆나 빻은게 pretty 라는 표현을 여자한정 쓴다고 지껄이노. 

 

 

이 표현들은 올리버 자댕이가 여자에게 쓰라고 한 옷스타일이나 외모칭찬 표현이노 

 

 

보고 빡쳐서 구글에 저 키워드 + animals 넣고 검색해봤노

animals 로 검색이 안되는 키워드는 +jewelry 로 검색해봤노. 

 

 

 

 

 

 

저 밑에 올리버 자댕이가 남자에게 쓰면 좋을 표현 키워드 + animals로 검색해도 이미지는 뜨노.

근데 왜 저걸 검색하냐면 저 자댕이가 밑에서 말한 남자에게 외모, 옷차림새 칭찬할때 쓰는 표현으로 검색한것과

저 위의 여자에게 외모 옷차림새 칭찬할때 쓰는 표현으로 검색한것의 이미지 자체가 흑좆나 달라서노. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

대다수 동물 표정들이 pretty, lovely, adorable 로 검색한것과는 다르게 시크한 표정이노. 

gorgeous 키워드로 검색한것과 비슷하지 않나, 생각할수 있지만 그 키워드로 검색한 동물눈빛과

이 키워드 동물눈빛을 비교해봐라 이기야. 어딘지 gorgeous 쪽이 뭔가 눈에 더 힘이 빠져있고

이 키워드에 비해 똑바로 정면응시를 하는 눈들이 아니노. 

이건 저 밑의 enchanting 으로 검색해도 마찬가지노. 

 

 

 

 

 

 

 

이 자댕이 나름 수쓴다고 여남공용으로 쓸수 있는 표현도 한두개 쓰까놨는데

그런다고 잠재된 여혐이 가려지겠노. 

이래서 자댕이영어강사들의 말은 믿어선 안되노.

외국어 가르치는 자댕이들이 여남분리된 표현 웅앵 부랄싸면

구글에 해당단어+ animals 넣어서 검색해보고 대충 감 잡은뒤

(영어 아니라도 해당 키워드+ 동물이라는 뜻의 단어 검색해보면 될거노)

딱 성별전환해서 그 반대로 해라 이기야. 

현실 외국 자댕이들 흑좆나 자들거리는거 보는거 꿀잼일거노. 

(내 버킷리스트 중 하나가 여남 분리된 언어가 심한 좆본가서 그렇게 해보는거노)

 

 

 

그리고 노네들은 꼭 자댕이들 외모품평할때 

pretty, lovely, gorgeous, dazzling, glamorous, adorable 

라고 칭찬해줘라 이기야.